Najczęściej zadawane pytania

W biurze tłumaczeń K&J Translations oferujemy tłumaczenia obejmujące większość najpopularniejszych par językowych świata. Współpracujemy z ponad 210 tłumaczami z różnych krajów, którzy posługują się 75 językami. Jeśli potrzebujesz tłumaczenia w kombinacji języków, której nie ma na naszej stronie – skontaktuj się z nami, a my spróbujemy znaleźć dla Ciebie odpowiedniego tłumacza.

Powrót do FAQ
Na jakie języki tłumaczycie?
Rate this post

Zawsze dokładamy wszelkich starań, aby zaspokoić potrzeby klienta. Jeśli spieszy się mu z tłumaczeniem, wykonamy je w możliwie najkrótszym czasie. W ciągu trzydziestu minut od przesłania nam pliku do wyceny odeślemy ofertę, na której będzie widniał ostateczny termin dostarczenia gotowego tłumaczenia. Szybkość tłumaczenia zależy od wielu czynników, m. in. od stopnia fachowości tekstu, jego obszerności, kombinacji językowej itp.

Powrót do FAQ
Jak szybko możecie wykonać tłumaczenie?
Rate this post

Sposób liczenia zależy od tego, w jakiej formie otrzymamy tekst do przetłumaczenia. Jeśli dostaniemy go w formie, która pozwala na edytowanie (Word, Excel, dokument tekstowy itp.), ilość tekstu szybko przeliczymy za pomocą programu tłumaczeniowego. Jeśli wyślesz nam tekst, którego nie będziemy mogli edytować, najpierw przekonwertujemy go do edytowalnego formatu, a potem przeliczymy tekst na strony rozliczeniowe. Na podstawie liczby takich stron będziemy w stanie ustalić cenę za tłumaczenie.

Nazaj na pogosta vprašanja
W jaki sposób liczycie ilość stron (jednostek rozliczeniowych) w tekście?
Rate this post

Chodzi o synonimy opisujące standardową jednostkę tłumaczeniową. Jedna strona normatywna zawiera 250 słów lub 1500 znaków bez spacji.

Powrót do FAQ
Czym jest strona normatywna (NS) albo strona rozliczeniowa (autorska, tłumaczeniowa, znormalizowana, obliczeniowa)?
Rate this post

Tekst do przetłumaczenia można wysłać przez naszą stronę internetową, mailem lub pocztą. Przyjmujemy wszystkie typy dokumentów, od plików elektronicznych po teksty w formie papierowej.

Powrót do FAQ
W jakiej formie mogę wam wysłać tekst do przetłumaczenia?
Rate this post

Tłumaczenia poświadczone (uwierzytelnione) są wykonywane przez tłumaczy przysięgłych wpisanych na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Tłumacz przysięgły przetłumaczy tekst, gwarantując swoją pieczątką oraz podpisem zgodność tłumaczenia z oryginałem. Tłumaczenie poświadczone jest nieodłącznie związane z oryginałem

Powrót do FAQ
Co to jest tłumaczenie poświadczone (uwierzytelnione)?
Rate this post

Tłumaczenia poświadczonego zwykle potrzebują akty urodzenia i małżeństwa, zaświadczenia (potwierdzenia osiągniętego wykształcenia, zaświadczenia o niekaralności), świadectwa, dyplomy i certyfikaty, poświadczenia, wypisy z rejestrów sądowych, dokumenty handlowe, oficjalne pisma (z urzędów, sądów), zaświadczenia lub sprawozdania lekarskie, dokumentacja prawna, itd.

Powrót do FAQ
Kiedy potrzebuję tłumaczenia poświadczonego?
Rate this post
  • Osoby prawne (osoby prowadzące samodzielną działalność gospodarczą, firmy) opłacają fakturę do 10 dni od otrzymania przetłumaczonego dokumentu, jeśli nie zostaną ustalone wspólnie inne warunki.
  • Osoby fizyczne regulują płatność z góry, przed rozpoczęciem tłumaczenia. Przelew można wykonać przez usługę PayPal, bankowość internetową lub klasyczny przekaz pocztowy. Tłumaczenie rozpoczniemy natychmiast po otrzymaniu przelewu, ew. potwierdzenia wykonania przelewu przesłanego na naszą skrzynkę mailową.
Powrót do FAQ
W jaki sposób i kiedy mogę zapłacić za tłumaczenie?
Rate this post

W skład kosztów tłumaczenia wchodzi zarówno tłumaczenie, jak i jego końcowa weryfikacja. Tłumaczenie zostanie wykonane przez tłumacza będącego specjalistą w danej dziedzinie i kombinacji języków. Następnie tekst zostanie zweryfikowany przez rodzimego użytkownika lub osobę znającą język docelowy na poziomie natywnym.

Powrót do FAQ
Co zawiera w sobie cena tłumaczenia?
Rate this post

Bezpłatne tłumaczenia można znaleźć na różnych stronach internetowych. Jeśli nie potrzebujesz bezbłędnego tłumaczenia i wystarczy Ci samo zrozumienie podstaw tekstu, polecamy skorzystać z Google translate. Jeśli jednak szukasz profesjonalnego tłumaczenia, wyślij nam zapytanie o wycenę, a my zrobimy wszystko, abyś był jak najbardziej zadowolony z naszych usług.

Powrót do FAQ
Potrzebuję jedynie orientacyjnego tłumaczenia. Gdzie znajdę darmowe tłumaczenia?
Rate this post

Napisz do nas!

FAQ
Rate this post